CBCGB Board of Elders Meeting Minutes

        June 9, 2012


中文翻譯在末後段落

Present: Ke-Chieh Chu (Chair), Pastor Caleb Chang, Pastor King-Fai Choi, Chaw-Bing Chang, David Ho, Jack Hung, Ming Tsai, Terry Yang (Secretary), Ruike Wang (Board of Deacons Chair), Joe Chiu (English Ministry Leaders representative)

Pastor King-Fai Choi opened with prayer at 12:21 pm.

  1. Board of Deacons (“BoD”) Briefing

Deacon Ruike Wang briefed BoE on expected standards for individuals involved in stewardship-related tasks and workload imbalance among members of the BoD.

  1. Christopher Yuan Special Conference Review

Pastor Caleb Chang reviewed rationale and sequence of events leading up to Christopher Yuan special conference held in April. Pastoral staff acknowledged benefit from special conference across all congregations; as a result, investigating potential for another church-wide conference next year. BoE reflected on questions from congregation about church position regarding alternative lifestyles (in particular GLBT); BoE agreed that some guidance should be provided by leadership to help congregants deal with GLBT issues encountered in the secular world. Pastor Caleb and the pastoral staff tasked to investigate feasibility of drafting position paper on alternative lifestyles.

  1. English Ministry Vision & Values Briefing/CBCGB Vision Statement

Deacon Joe Chiu reviewed rationale and sequence of events leading up to generation of current English Ministry goal statement under review by the English congregation. Goal statement is awaiting ratification by English congregation.

Pastor Caleb Chang proposed a defacto “Chinese Ministry Leaders” (perhaps composed of the Chinese BoE members) to pray, reflect on the state of the Chinese congregation and engage in a similar process to English Ministry Vision & Values. Elder Ming Tsai proposed to expand the scope of the discussion to encompass the entire congregation.

BoE defined terms to serve as the foundation for vision-building. Discussion tabled for special BoE meeting specifically to discuss vision-setting.

  1. Pastor Jiang Wei’s Sabbatical Proposal

Removed from the table the discussion regarding Pastor Jiang Wei’s proposed sabbatical plan. BoE asks that Pastor Wei postpone his proposed sabbatical plan for one year following the start of MetroSouth morning services at First Baptist Church of Sharon (September 2013) so that Pastor Wei can shepherd this major change in infrastructure.

The Core Co-Worker Team (“CCT”) for MetroSouth has invited the BoE to join the standing monthly CCT meeting on the afternoon of June 23, 2012 pursuant to the BoE’s meeting request during the BoE’s Special Meeting on May 14, 2012.

  1. Deacon Nomination Update

Elder Tsai, Chairman, proposed five candidates for the Deacon Nomination Committee; BoE approves all candidates.

  1. Potential Elder Candidates

Removed from the table the discussion regarding potential elder candidates for 2013 and beyond. BoE discussed and revised list of candidates for consideration.

  1. Bylaw Revision Study Update

Elder K.C. Chu reviewed the high-level results of the Bylaw Revision Study, completed in March 2012. General discussion regarding strengths and weaknesses of various bylaw categories; discussion tabled for special BoE meeting specifically to discuss Bylaw Revision Study.

Pastor Caleb Chang closed with prayer at 4:02 pm.

Translation in Chinese

長老團會議紀錄

2012年6月9日


出席:朱克潔(主席), 章開第、蔡景輝、張召斌、何明治、洪榮宗、蔡明哲、楊德禮(秘書)、王瑞珂(執事會主席)、邱德肇(英語部事工代表)。

蔡景輝牧師於中午12時21分作會前禱告。

  1. 執事會簡報

王瑞珂執事向長老團簡報,希望設立一個標準,來分擔個人參與理事會有關的事務和執事會會員工作量不均的問題。

  1. 袁幼軒特會討論

開 第牧師就四月份的袁幼軒特會,闡述其緣由和發生的效應。教牧同工肯定這場特會對全體會眾的益處,因此,探詢明年辦理另一場特會的可能性。長老團回應會眾的 提問,有關教會對另類生活型態(尤其是男女同性戀,雙性戀與變性者)的立場。長老團同意,領導人需要提出方針,幫助會眾在屬世的生活中,面對非合乎聖經的 性傾向問題。開第牧師和教牧同工將負責起草有關另類生活型態的因應策略。

  1. 簡報英語部事工的願景和價值/本教會願景的文字說帖

邱德肇執事說明英語部的會眾,目前正在審閱英語部事工所展開的本世代目標說帖,進行的緣由和經過。目標說帖正待英語部會眾的確認。

開第牧師提議組成“中文部事工領導”(可能由中文部長老團組成),就中文部會眾目前的狀況禱告,並且加入類似英文部事工願景和價值的過程。蔡長老提議把這項討論的範圍擴大,涵蓋整個會眾。

長老團定義所用的詞彙,作為建立願景的基礎。研訂長老團特別會議的時程,以專門討論願景的內容。

  1. 韋江牧師的休假年申請

刪除討論有關韋江牧師所提的休假年計畫。長老團請求韋江牧師在緊接著大南區要遷往Sharon的Baptist Church開始早上敬拜之際,將他的休假年計畫延後一年(至2013年9月),如此一來,韋牧師可以在內部經歷大變動之時,仍舊在崗位上牧養。

大南區核心同工組織已經邀請長老團參加2012年6月23日下午的核心同工組織每月會議,回應2012年5月14日長老團特別會議中的提問。

  1. 執事提名委員會近況

主席蔡明哲提出五名委員會成員候選人,長老團同意所有的候選人。

  1. 可能的長老人選

刪除表中所列要討論2013年或以後長老的可能人選,長老團討論及修訂考量中的候選人。

  1. 教會憲章研究近況

朱克潔長老審查2012年3月所完成的具有高度成效的教會憲章修訂研究。就教會憲章分項不同的優缺點,作一般性的討論。討論另行召開特別會議,專門研商教會憲章。

章開第牧師於下午4時02分作結束禱告。

波 士 頓 郊 區 華 人 聖 經 教 會

Chinese Bible Church of Greater Boston

149 Spring Street, Lexington, Massachusetts 02421

Tel: (781) 863-1755  |  Fax: (781) 674-2312  |  E-mail:cbcgb@cbcgb.org  |  Web: www.cbcgb.org